点击右上角微信好友

朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

正在阅读:《西域记》里为何这么多奇怪的译名
首页> 悦读频道> 悦读会 > 正文

《西域记》里为何这么多奇怪的译名

来源:文汇报2025-11-17 09:54

  ■ 彭渤

  玄奘对正音的看重,跟印度学问授受以语音为中心的传统有关。他的音译,在大多情况下可以说是“可信而不可爱”,但这种标准化翻译,为后人还原其梵语原音提供了极大的便利。

  今人读《大唐西域记》有一大障碍,那就是其中的译名。为什么这些国名、地名、人名看起来如此古怪?缚喝国、拘尸尼国、婆罗痆斯国、劫比罗伐窣堵国、毗罗删拿国、垩酰掣呾罗国、淫薄健国、乌铩国、那烂陀寺、殑迦河、布剌拏梅呾丽衍尼弗呾罗……给人一种蛮荒不毛,甚至尸横遍野的感觉。

  比如“尸”字,佛经译名中本是常见,“尸利”译śri,竟是“吉祥”之意,如尸利佛逝,是公元七世纪中叶在苏门答腊岛的古国。而玄奘译名用“尸”字更是频繁:拘尸尼国、尸弃尼国、伽尸国、呾叉尸罗国,戒日王又音译尸罗阿迭多王。以至于有人认为玄奘是在用“春秋笔法”,比如他对尸弃尼国评价不佳(“风俗犷勇,忍于杀戮,务于盗窃,不知礼义,不识善恶”),以此恶名表达嫌弃。

  只能说,这是对玄奘译名的深深误读,否则给佛陀涅槃地定名为“拘尸那揭罗国”,岂不是大不敬?婆罗门教的经典译作《吠陀》,岂不是贬其为狗叫?

  所以读玄奘书,要时常牢记,他对于前代译名,往往有不同见解,这是因为他在中印度学的是标准梵文,认为“中印度(语音)特为详正”,因而希望用中印度的梵语正音来规范这些“错误”译名。“尸”就是这样一个例子,用以译梵语中的ś音,只是表音,“别无他义”。

  玄奘对正音的看重,跟印度学问授受以语音为中心的传统有关。这种传统也使得吠陀梵语早早成了“死语言”,学习梵语要在诵念上花许多精力。到了佛教早期,为了面向最广大的群众,释迦牟尼禁止以吠陀梵语传教,而他本人所使用的语言,被认为是摩揭陀俗语。随着教团扩张,僧众们开始用印度当地的俗语(Prakrit)来传布佛陀的教法,到笈多王朝(约320—550年)时期,佛教内部转而使用梵语的情况变得明显,实际上也是知识精英化的一种表现。

  所以早期的汉译佛典,并非译自梵语,而是从印度俗语、中亚诸语等语言翻译过来的。直到佛教僧众改以梵语作为经典语言之后,南北朝之后的汉译佛典才以梵语占多数,而七世纪之后的藏译佛典更是几乎全译自梵语。

  这就是玄奘坚持修改前代译名,并认为前代所译有误或讹略的原因,但这也导致《西域记》《慈恩传》里,很多人名地名,跟今天的通译颇有不同。

  玄奘的不少音译,因为不符汉语的习惯,如今并未采用他的译法,这些内容举例如下,前词为旧译或今天的通译,后词为玄奘所改:

  娑婆世界/索诃世界(sahā)娑婆,意为“堪忍”。“娑婆世界”又名“忍土”,是释迦牟尼所教化的三千大千世界的总称。

  弥勒/梅怛丽(Maitreya)意译“慈氏”。

  目犍连/没特伽罗子(Mahāmaudgalyāyana)又叫摩诃目犍连、大目犍连,佛陀的“十大弟子”之一。另一弟子富楼那,玄奘译“布剌拏梅呾丽衍尼弗呾罗”,意译“满慈子”,读来很像是把今人俗称的“小李子”还原成了“莱昂纳多·迪卡普里奥”。

  塔/窣堵波(stūpa)晋、宋译经时造为“塔”字。

  偈/迦他(gāthā)佛经中的唱诵词。

  阿修罗/阿素洛(asura)意译“不端正”“非天”等,是印度神话中的一种恶神,又省作“修罗”,修罗场因而成为战场的别称。

  须弥山/苏迷卢山(sumeru)意译“妙高”。

  楞伽山/e伽山(Lanka)传说位于今斯里兰卡,斯里兰卡国名即为“吉祥楞伽山”之义,著名佛经《楞伽经》由此得名。

  恒河/殑迦(Gaṅgā)来自词根√gam,“行走”之意,颇能状其悠长之貌。

  当然也有部分通行于今的,如:

  印度,为玄奘首译。

  赡部洲(Jambū),旧曰“阎浮提”,佛教经典中所称的四大洲中的南部洲名,因赡部树得名,为人类居处的地方。

  刹帝利(Kṣatriya),旧曰“刹利”。

  药叉(Yakṣa),旧译“夜叉”,印度神话中,夜叉是一种半神的小神灵,印度诗人迦梨陀娑绝美的《云使》长诗,即用一名被贬谪守罗摩山的药叉的口吻。在佛典中常常是守护神,但也有为害众生的各类夜叉,此后夜叉、药叉两名在中文里渐有不同分工:前者成为恶鬼,后者则仍无关善恶。

  观音的名字大概是最著名的例子。其梵文名为Avalokiteśvara,玄奘音译为“阿缚卢枳低湿伐逻”,这个词由avalokita(观,ava-是向下,lokita是“已见”之义)和īśvara(自在,即自由自在,做任何事均无障碍)二词复合而成,所以玄奘指出,正确译法应为“观自在菩萨”。而早期佛经此词多译自梵语“Avalokitasvara”,当是一种方言,被理解成avalokita(观)和svara(声音)二词的复合。所以被译为“窥音”“现音声”。西晋僧人竺法护译为“光世音菩萨”,这是因为其中的lokita(观)和动词词根√ruc(照明,放光)有关系,同时又和梵语的loka(世间)联系在了一起。到了南北朝姚秦时的鸠摩罗什法师,便译为一直用到现在的“观世音菩萨”。这可以说是将错就错的结果。如今,玄奘所译的“观自在”虽然不如“观音”“观世音”流行,也因《心经》而为人熟知。

  玄奘的音译,在大多情况下可以说是“可信而不可爱”。在他之前,没有任何标准化的翻译方案,每名译师都可以用自己的方言标记发音,即他所说的“远人来译,音训不同”。但玄奘带来的标准化翻译,为后人还原其梵语原音提供了极大的便利。可以说他对于语音,也有极其强烈的历史感,也因此为今天的语言学家留下厚重的一笔财富。不过同时也给一般读者制造了困难,可以说研究者闻之则喜,普通读者视为畏途。

  但我们也不必完全以玄奘的是为是,以玄奘的非为非。正如上文所述,早前佛经的大量词汇并非从梵语而来,而多是借助西域诸语,季羡林先生曾经指出:在玄奘不少斥为讹略的地方,其音译可能既不“讹”,也不“略”。

  “佛”字就是这样的著名例子,我们常以为是“佛陀”(梵语buddha)的省称,包括如今很多权威词典都这样描述,但它实际上来自中亚语言,最初并非“佛陀”的省称,它进入中国比“佛陀”这词还要早不少。还有“弥勒”,玄奘改为“梅呾利耶”(Maitreya),实际上前者来自吐火罗语(Metrak>Melak)。

[ 责编:张晓荣 ]
阅读剩余全文(

相关阅读

您此时的心情

光明云投
新闻表情排行 /
  • 开心
     
    0
  • 难过
     
    0
  • 点赞
     
    0
  • 飘过
     
    0

视觉焦点

  • 大、小苏干湖:咸淡相连的高原“姊妹湖”

  • 中欧班列“枢纽经济”展新姿

独家策划

推荐阅读
为庆祝新疆维吾尔自治区成立70周年,“异元汽车杯”首届新疆国际摄影大赛9月28日正式启动。
2025-09-29 14:31
2025年4月10日,安徽省芜湖市无为市昆山镇三公山茶叶种植基地,千亩高山野生杜鹃在翠绿的茶园之间绚丽绽放,美轮美奂,美不胜收
2025-04-10 15:13
2025年4月1日,北京怀柔慕田峪长城内外山花盛开,美丽的春花把古长城打扮的多姿多娇,犹如春天里一幅壮美的风景画
2025-04-02 15:44
2025年4月1日,船舶航行在安徽省合肥市庐江县境内的引江济淮航道上,标志着菜子湖湿地候鸟越冬季禁航结束,菜(子湖)巢(湖)线恢复通航
2025-04-01 15:40
2025年3月31日,江苏苏州吴中区光福镇,太湖之滨,桃花、樱花、油菜花等竞相绽放,生态优美,春景如画
2025-04-01 15:31
用镜头记录城市更新 青岛首届“百家媒体看改变”活动圆满闭幕
2025-03-20 10:14
"昭君杯"首届全国老年合唱大赛在北京国家大剧院正式启动
2025-03-19 16:10
2025年2月25日,云南省昭通市绥江县,新市金沙江特大桥施工现场,工人正加紧施工。
2025-02-26 15:41
2025年2月7日,重庆市巫山县曲尺乡月明村一大片梅花竞相开放、灿若红霞,游客和市民前来游玩打卡,尽享春日的快乐和惬意
2025-02-08 14:52
2025年2月5日,福建省福清市石竹山风景区,一场非遗英歌舞、建瓯挑幡等非遗表演正在进行,让游客感受中华优秀传统文化魅力,丰富景区文化内涵和游览品质
2025-02-06 15:55
2025年1月20日,江西省赣州市章贡区城市中央公园内,游船与湖水、植被、高楼相互映衬,呈现出一幅冬日多彩美丽生态画卷
2025-01-20 15:30
2025年1月16日,受低温天气影响,山西省运城盐湖出现冬季独特的“硝花”景观,水面上的硝花形态各异晶莹剔透,美不胜收。
2025-01-16 15:56
一位“行者”行走在广袤的沙漠中,遮掩着绝世的面庞,一面“古镜”掩埋于厚重的沙下,刻满了时间的裂痕。
2025-01-13 17:25
2025年1月9日,重庆市酉阳土家族苗族自治县桃花源国家森林公园白雪皑皑,雪景如画
2025-01-09 15:24
关爱卡寒假公益行 助力云南各族青少年儿童梦想起航
2025-01-08 14:42
2025年1月5日,在山西太原南站开往呼和浩特东站的D4022次列车前,游客自拍合影。
2025-01-06 16:01
2024年12月8日,广西梧州岑溪市岑城镇木榔村,生态田园中阡陌纵横线条分明,冬韵如画。
2024-12-10 16:48
2024年12月10日,贵州省黔西市绿化白族彝族乡大海子村,青山环绕树木葱茏,构成一幅美丽的生态画卷。
2024-12-10 16:40
2024年12月6日,古城苏州街头,成片的银杏、红枫等树木色彩斑斓满目缤纷,成为一道迷人的风景。
2024-12-06 15:48
2024年12月6日,初冬时节,山东省青岛市即墨区灵山街道花卉种植基地的大棚里一片繁忙,种植户忙着管护花卉。
2024-12-06 15:48
加载更多